投稿者 咲く路 | 2008 5月 7

秋休み – Vacaciones de otoño (Akiyasumi)

Corregido gracias a enekochan.

Finalmente llegaron mis vacaciones de la oficina y, aunque en realidad tengo 21 dias, me tomo solo 7. Seria la tercer semana que me tomo de vacaciones desde que empece, hace ya 8 años, a trabajar en la empresa.

Tengo la intencion de continuar y terminar algunos articulos sobre やくざ (Yakuza), 入れ墨 (いれずみ, Tatuaje) y dejar alguno medianamente preparado para cuando vuelva al trabajo… pero como siempre, veremos como se dan las cosas (por lo pronto estoy a martes y todavia no hice nada de lo que tenia planeado).

Ademas queria contar que tenemos una adhesion de ultimo momento a la familia. Pelusa (nombre propuesto por Saori-chan) es el nuevo integrante del Sakura-gumi. Veremos como sigue esto… aunque me preocupa un poco el nivel hormonal de la familia.

sign.jpg

Se cerro la votacion del kanji de Abril. Y para esta ocasion ocurrio algo curioso… un empate!! La verdad es que no considere esto (mal por mi), asi que ambas propuestas pasaran a la final. Los ganadores son:


(あめ, Ame, Lluvia)
Núria/Hideo


(きもち, Kimochi, Sentimiento/sensacion)
Lonelysisi

Felicitaciones a los ganadores!!!!

Muchas gracias a todos por participar proponiendo o votando kanji. En los proximos dias comienza la propuesta de kanji para el mes de Mayo.

sign.jpg

投稿者 咲く路 | 2008 5月 2

風呂敷 – Extension del baño (Furoshiki)

Aunque suene extraño lo de “extension de baño” es simplemente la traduccion literal (me encantan las traducciones literales del japones! son muy comicas).

Segun la wikipedia, el 風呂敷 (ふろしき, furoshiki) es una tela cuadrangular tradicional de Japón, que es utilizada para envolver y transportar todo tipo de objetos, desde ropa y regalos hasta botellas de vidrio.

¿Y a que viene esto? A que la gente de la revista Uno Mismo (Argentina), la misma que publico un articulo sobre 書道 (Shodō , Caligrafia japonesa) en el cual participe, ahora publico un hermoso articulo en el cual ayudo のらお姉さん (nora oneesan, hermana mayor nora).

Desde aqui felicito a nora oneesan por el articulo y agradezco a Uno Mismo por difundir tradiciones tan buenas y poco conocidas de la cultura japonesa.

Me despido por hoy, no sin antes recordarles que esta abierta la votacion al kanji de Abril, todos pueden participar dejando su voto en los comentarios.

Saludos!

Llegamos a la votacion del mes de Abril del concurso kanji del año, y lo hacemos de forma curiosa. Por el apuro del post de proposicion de kanji, creo que se mal interpreto la etapa del concurso. Asi que estos son los kanji propuestos.

雨 (あめ, Ame) : Lluvia – Núria/Hideo
気持ち (きもち, Kimochi): Sentimiento, sensacion – Lonelysisi
気 (き, Ki): Aire, gas, vapor espiritu – マ/咲く路

Los invitos a todos a votar por uno de estos kanji.

Saludos.

Para aquellos que se encuentren en la Ciudad de Buenos Aires (o alrededores), les presento el calendario del mes de Mayo del Jardin Japones, con un temario mas que interesante.

Les recuerdo que todavia pueden participar del concurso “Kanji del Año”, proponiendo un kanji para el mes de Abril (AQUI).

Calendario del Jardin Japones de la Ciudad de Buenos Aires del mes de Mayo de 2008

Jue. 01 
16 hs. Demostración participativa de Origami para toda la familia a cargo del Sr. Masao
17 a 18 hs Demostración del Arte del Cultivo del Bonsai a cargo del Sr. Alejandro Sartori (Pte del Centro Cultural Argentino de Bonsai)

Vie. 02 
16 hs Taller Literario / Biblioteca – Lectura de Cuento Tradicional “El Mundo Samurai” Autor: Luis Caeiro


Sáb. 03 De 11 a 18 hs KODOMO NO HI (día del niño)
11 a 18 hs Juegos participativos Japoneses
14 hs Demostración de Origami participativo para la Familia a cargo de la Sra. Sachiko Higa
15 hs Exhibición de Judo infantil a cargo del Sensei Sebastián Dusetti (Instituto Potencia)
16 hs Exhibición de Aikido a cargo del Sensei Roberto Sánchez (Fundación Takemusu Aikikai)
17 hs Exhibición de Kenjutsu “pequeños grandes Samurai” a cargo del Sensei Joel Correa Da Silva (Instituto Niten)
17:30 hs Tambores Japoneses a cargo del grupo Mukaito Taiko

Dom. 04
11 a 18 hs Jornada de Zen Shiatsu a cargo de la Dra. Alejandra Maratea y su equipo (Escuela Oriente)
17 a 18 hs Demostración del Arte del Cultivo del Bonsai a cargo del Sr. Pablo Filgueira (Centro Cultural Argentino de Bonsai)

Mar. 06
17 hs Demostración Participativas de Reiki y Meditación para la autotransformación Tema: “Reiki – Ejercicios y Meditación Sistema Usui” a cargo de Liliana Balaguer (Centro Dainichi Do)

Mie.07 
14 a 16 hs Demostración participativa de Reflexología a cargo de la Sra. Michiko Arakaki y alumnos


Vie. 09 a Vie.16 de Mayo 
10 a 18 hs Exposición “Kimonos & Obis” (atuendo japonés y fajas) Colección de la Sra. Verónica “Izumi” Ishigaki

Vie. 09
15 a 17 hs Charlas de Calidad de Vida Tema: “Módulo: Actividad física y mental. Cuerpo y Mente-Emoción” a cargo de Lic. Rosa Selener y Prof. Cristina Castelar López (Instituto GETS)

Sáb.10
16 hs Demostración de técnica Japonesa Oshi-e (figura con volumen) a cargo de la Sra. Amalia Hokama (Directora del Centro Hikari) 
17 hs Tertulias Literarias / Biblioteca – Tema: Ciclo de Literatura Japonesa – Comentario: Sr. Federico Maehama, periodista de La Plata Hochi

Dom. 11 
17 a 18 hs Demostración del arte del Cultivo del Bonsai a cargo de Javier Maure (Centro Cultural Argentino de Bonsai)

Mar. 13
17 hs Demostración Participativa de: Reiki y Meditación para la autotransformación – Tema: “Reiki – Ejercicios y Meditación Sistema Karuna” a cargo de Liliana Balaguer (Instituto Dainichi Do)

Vie. 16
16 hs Taller Literario / biblioteca – Tema: Lectura de Sendas de Oku de M. Basho Taller de iniciación al Haiku – poesía breve
16 hs Charla de “Kimono y Obi Actualidad del Arte textil japonés” a cargo de la Sra. Verónica Izumi Ishigaki

Sáb. 17 
14 a 18 hs “Shiatsu para todos” – Sesiones gratuitas de shiatsu a cargo de alumnos avanzados de la carrera de terapeuta, supervisados por Sensei Eiji Mino.

Dom. 18
15 a 16 hs Demostración del Arte del Cultivo del Bonsai. A cargo del Sr. Alejandro Sartori (Pte del Centro Cultural Argentino de Bonsai)
17 hs Demostración de la Ceremonia del té a cargo de la sensei Emiko Arimidzu

Mar. 20 
17 hs Demostración Participativa de: Reiki y Meditación para la autotransformación – Tema: “Reiki – Ejercicios y Meditación Sistema Jin Kei Do” a cargo de Liliana Balaguer (Instituto Dainichi Do)

Vie. 23 
De 15 a 17 hs Charla de Calidad de vida – Tema: “Módulo-Actividad física y mental. Cuerpo y Mente – Emoción” a cargo de la Lic. Rosa Selener y Prof. Evelina Regueiro (GETS)


Sáb.24 De 11 a 18 hs Jornada de Artes Marciales Japonesas
11 hs Exhibición de Karate a cargo del Sensei Pedro Fattore (Asoc. de Karate Kobudo Renshunkan Argentina)
12 hs Exhibición de Karate Do a cargo del Sensei Nelson Vidal (Federación Okinawense de Karate Shito Ryu
14 hs Exhibición de Aikido a cargo del Shihan Katsutoshi Kurata (Federación Aikikai Argentina)
15 hs Exhibición de Karate Kobudo a cargo del Sensei Carlos Kohl (Shito–Ryu Ken–Shin–Kan)
16 hs Exhibición de Kendo a cargo del Sensei Gustavo Frecia (Asoc. Renseikan)
17 hs Exhibición de Aikido a cargo de la Sensei Laura Copello (Instituto Potencia)
17:30 hs Exhibición de Iajutsu a cargo del Sensei Carlos Loffreda (Instituto Potencia)
17 hs Tertulias Literarias de los sábados / Biblioteca. Tema: UCHINAGUCHI – Charla: La lengua de Okinawa / Japón – Lee Profesora S. M. Acuña (Instituto Tozai).


Dom.25 11 a 18 hs “Jornada de Demostración de la Cultura Japonesa”
Organiza: Federación de Asociaciones Nikkei en la Argentina (FANA)
Colabora: Fundación Cultural Argentino Japonesa (F.C.A.J.)

Mar. 27 
17 hs Demostración Participativa de: Reiki y Meditación para la autotransformación – Tema: “Reiki – Ejercicios y Meditación Sistema Buddho” a cargo de Liliana Balaguer (Instituto Dainichi Do)

Jue. 29 de Mayo al Dom. 01 de Junio
10 a 18 hs Exposición del: “Arte del Plegado del Papel” Origami – Chigirie – Kumitate – Washi Nyngyo

Vie. 30
16 hs Taller Literario / Biblioteca – Tema: Lectura de Cuento Tradicional “Tengu y el Abanico de Plumas”

Vie.30 al Sáb.31 
12 hs Taller de: Actividad educativa destinada a niños y jóvenes “Muestras que demuestran” – Programa Nacional de Concientización Organiza: CILSA

Sáb.31 Talleres participativos para la familia
14:30 a 15:30 hs Demostración participativa de Origami por Sr. Masao
16 a 17 hs Demostración participativa de Chigiri-e por Sra. Mitsuta Takako

Jardin Japones de la Ciudad de Buenos Aires
Horario: Abierto de 10 a 18 hs
Como pueden llegar?
Av. Figueroa Alcorta y Casares (Palermo Vivo)
En colectivo con las líneas 67, 130, 102, 188, 128, 10, 93, 59, 118, 60, 15, 95, 108, 160 y 37. En subte por la línea D, estación Scalabrini Ortiz.

投稿者 咲く路 | 2008 4月 23

順応する – Adaptarse (Junnousuru)

Como ya comente, trabajo en el sector IT (Tecnologias de la Informacion). Y aunque hoy en dia me dedico mas que nada a la parte de infraestructura dentro de las empresas, en algunos casos continuo haciendo tareas de Tecnico de planta.

Una de las razones que me llevan a “ensuciarme las manos” (como dirian otros gerentes o profesionales) es que no soporto encerrarme en los laboratorios de sistemas todo el dia. Otra de las razones es que me encanta meter mano a los fierros. Pero la razon de mas peso es que me gusta socializar (descartando a los usuarios pesados o problematicos, claro). Disfruto mucho escuchando a las personas que diariamente utilizan los sistemas y que siempre tienen consultas.

Hace unos dias, me encontraba charlando a mis anchas con unas señoras de secretaria de un Jardin de infantes, “que el humo esto”, “que un dia hace frio y al otro calor” y cosas asi de mundanas, cuando una de ellas menciono mis tatuajes… lo que llevo a la misma charla de siempre “¿que vas a hacer cuando te arrugues?”, “¿no te cansas?”, “¿no te vas a hacer mas, no????”… a esta ultima pregunta conteste que me hice uno mas y les mostre el hermoso archipielago japones que me tatue hace poco en el brazo. Mas alla de los tipicos “Ayyy” “que dolor!!!!” “por que???”, una de ellas reconocio las islas, cosa que me alegro mucho (off topic: hay quienes las confundieron con las islas malvinas ¿?), y menciono que justamente habia ingresado hace poco una infante japonesa.

Completa y extraoficialmente me contaron que hacia unas semanas habia llegado de Japon un empleado jerarquico de una de las grandes automotrices niponas. Este hombre fue transferido con familia y traductora incluida, ya que ninguno sabia palabra alguna de castellano.
No se como se las arreglara el matrimonio, pero supongo que de forma similar a la que cuenta nora oneesan en su blog (bueno… espero que no sea tan similar 😉 ). Lo que en realidad me preocupo era la nena, de la misma edad de Saori-chan, que no puede tener una traductora. Me imagine lo dificil que podria ser para la pequeña, comenzando a interactuar con el mundo que la rodea y sacada de su entorno, puesta como por arte de magia en un ambiente completamente extraño y hasta quizas hostil a sus costumbres y formas.

Me interese mucho y me contaron que es increible como se adapta. Incluso mas rapido que los chicos en situacion normal. Al principio las maestras no sabian que hacer, tenian una alumna nueva a la cual explicar los juegos y las consignas, pero no tenian idea de como hacerlo. Y en cuanto le hablaban o preguntaban algo, ella respondia en japones… creo que no hay manual de maestro que realmente explique como sacar adelante una situacion de este tipo, pero me maravillo como lo hicieron en este caso. Al principio trataron de hacer mas exajerados los movimientos, como para que entienda la idea, pero nada… claro! En Japon las señas tambien son diferentes!!! Hablarle mas lento y despacio, como si asi fuese a entender, sabian que no funcionaria… asi que faltos de algun metodo mejor, la dejaron tranquila. Un dia, dos dias, hasta que al tercero empezo a acercarse a los otros chicos, a hablarles, a escucharlos… y aun sin entender la mas minima palabra se integro. Al cabo de unos dias estaba participando como cualquiera del grupo.

Es impresionante verla cantar con los otros chicos o jugar a juegos tipicos de los infantes argentinos, tales como “el huevo podrido”, “la mancha” y cosas asi… lo mas increible es como capta las consignas tan solo observando un rato.

Otra cosa curiosa (divertida) es que, a pesar del nombre que figura en el legajo, la llaman Sai… “por que cuando le preguntamos el nombre nos dice san-sai, y como eso de san en japones es parte del nombre o algo asi… creimos que en la casa le decian Sai”…  que en realidad, en japones, significa “3 años de edad”… (o tambien “montaña de vegetales”) pero bueno… creo que no solo la pequeña Sai debe adaptarse, para todos es un gran desafio.

 Espero tener la oportunidad de hablar con ella, sinceramente me encantaria… ademas debemos tener mas o menos el mismo nivel de japones, asi que podriamos mantener una conversacion interesante.

Saludos!

Les recuerdo que esta abierta la propuesta de kanji para el mes de Abril del 年の漢字 (Toshi no kanji, Kanji del año), quien quiera participar debera presentar su kanji en este post. Muchas gracias!

投稿者 咲く路 | 2008 4月 19

年の漢字 – Kanji del año (Toshi no kanji) 四/4

Hoy, casi caida del calendario, arranca la cuarta edicion de este concurso. Pisando el dia 19, la proposicion y seleccion de kanji debera ser mas rapida que en las ocasiones anteriores.

Dejo nuestra propuesta e invito a todos a presentar un kanji para este mes.

Significado: aire, gas, vapor, espiritu.
Lectura kana: き.
Lectura on: Ki, Ke.
Lectura kun: Iki.
Radical: 气 (¿?).
Algunas palabras que lo incluyen:
Aikidō「合気道」Aikido
byōki「病気」enfermedad
denki「電気」electricidad
fun’iki「雰囲気」ambiente (atmósfera sensitiva)
genki「元気」estar bien de salud o ánimo
haiki「排気」escape de ventilación (salida del aire)
jōki「蒸気」vapor
ki chigai「気違い」locura / (-no) loco, demente
kibun「気分」humor, estado de ánimo
kimochi「気持ち」sentimiento, sensación
kiraku「気楽」(ni) con calma
kitai「気体」gas
kūki「空気」aire (del ambiente)
kyōki「狂気」locura, demencia
mujaki「無邪気」inocencia (sin malicia) / (-na) inocente
nonki「暢気」(-na) despreocupado, indiferente
tenki「天気」tiempo atmosférico (estado del clima)
tenkiyohō「天気予報」reporte meteorológico
yūki「勇気」[jūki] s valor, valentía

Esto es algo que creemos que represento o “dio la nota” este mes. Argentina es reconocida por varias cosas, entre ellas el mate, el dulce de leche, los alfajores, el asado… el asado!

En estos dias, algo increiblemente basico e imprescindible como el aire nos esta faltando en Buenos “Aires”… y este kanji describe muy bien la situacion. Incluido en palabras como aire, enfermedad, valor, locura, sensacion, indiferente… bien de salud, nos parece el kanji que mejor nos reprsenta este mes Londinense.

Saludos a todos, espero que, aunque apresurado, el concurso salga tan bien como siempre.

« Newer Posts - Older Posts »

カテゴリー